查电话号码
登录 注册

المجلس الانتخابي الوطني造句

"المجلس الانتخابي الوطني"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 27- أُنشئ المجلس الانتخابي الوطني من أجل ضمان ممارسة الحقوق الانتخابية والتمتع بها.
    设立全国选举委员会,保证公民享有和行使选举权。
  • ويشدد الاتحاد الأوروبي على أهمية امتثال المجلس الانتخابي الوطني امتثالا سريعا وفعالا لواجباته المؤسسية.
    欧洲联盟强调,国家选举委员会应尽快有效履行其机构职责。
  • ٧٠- ويعنى المجلس الانتخابي الوطني الإثيوبي بجميع شؤون الانتخابات عل كل من مستوى الاتحاد ومستوى الولايات.
    埃塞俄比亚全国选举委员会处理联邦和州一级所有的选举事务。
  • ووضع المجلس الانتخابي الوطني والجهاز القضائي أنظمة ابتكارية لمعالجة التظلمات والشكاوى المقدَّمة خلال الانتخابات.
    全国选举委员会和司法机构制定了创新性的制度,处理选举期间的不满和投诉。
  • 12- وأجرى المجلس الانتخابي الوطني الإثيوبي انتخابات حرة ونزيهة للمجلسين التشريعيين.
    埃塞俄比亚全国选举委员会(全国选举委)已在联邦和州选区举行了自由和公正的选举。
  • وقد نظم المجلس الانتخابي الوطني الإثيوبي، منذ تأسيسه، أربعة انتخابات وطنية شملت انتخابات فرعية وانتخابات محلية واستفتاء.
    全国选举委自成立以来,已经举行了四次全国选举:补选、地方选举和公投。
  • 69- وقد اتخذ المجلس الانتخابي الوطني الإثيوبي تدابير لتشجيع الأحزاب السياسية على زيادة مشاركة المرأة في صفوفها.
    埃塞俄比亚全国选举委员会已经采取措施鼓励各政党增加妇女对其政党的参与。
  • ويتناول الإعلان، بالإضافة إلى إنشاء المجلس الانتخابي الوطني الإثيوبي وتعداد مهامه، عملية الانتخابات ومبادئها.
    除了设立埃塞俄比亚全国选举委员会并阐明其任务之外,该通告还述及选举程序和原则。
  • غير أن هذه المراجعة لم تتم، وأفادت الأطراف أنها باتت تفضل أن يتولى المجلس الانتخابي الوطني تحديد موعد الانتخابات.
    这一审查工作没有进行,各方现在表示希望由全国选举委员会设定选举日期。
  • ويتألف هذا الجهاز من المجلس الانتخابي الوطني والمحكمة الانتخابية، التي يوجد مقرها في كيتو ويتمتع بشخصيته القانونية الخاصة به، وبولاية قضائية على المستوى الوطني وباستقلال إداري ومالي وتنظيمي.
    这样,位于基多的全国选举委员会和选举争议法庭就构成了选举部门。
  • ووفقاً للدستور، لا يخضع المجلس الانتخابي الوطني لأي تأثير وهو قادر على إجراء انتخابات حرة ونزيهة على الصعيدين الاتحادي والإقليمي.
    根据《宪法》,全国选举委员会不受任何方面的影响,可以在联邦和区域各级举行自由和公平的选举。
  • ويشـارك الاتحاد الأوروبي منظمـة الدول الأمريكية شواغلهـا في ما يتعلق بتطبيق المجلس الانتخابي الوطني لشروط تحقـق معيـَّـنة، والنتائج المحتملة التي قد تنجـم عن العملية.
    欧洲联盟与美洲组织一样,对全国选举委员会适用特定的核实标准及其可能对进程结果产生的影响表示关切。
  • 61- ولقد دأب المجلس الانتخابي الوطني الإثيوبي على بذل جهود كبيرة من أجل توسيع النطاق الذي توفّر فيه المواد التعليمية المتعلقة بالتربية وتثقيف الناخبين التي تمكّن المرأة من الاشتراك بنشاط في الانتخابات.
    埃塞俄比亚国家选举委员会一直作出重大努力,以扩大关于民事和选举教育的教学,使妇女认真参与选举。
  • وفي هذا الصدد، ينبغي إبداء تأييد كامل للجهود التي يبذلها المجلس الانتخابي الوطني الإثيوبي للتحقيق في الادعاءات المتعلقة بحدوث مخالفات انتخابية، بمشاركة كافة الأحزاب المعنية.
    在这方面,对埃塞俄比亚全国选举委员会为了在所有有关方面的参与下调查关于选举中有不合规定的情况的指控所作的努力,应当给予充分支持。
  • 80- ويمارس المجلس الانتخابي الوطني السلطة الانتخابية بوصفه الهيئة الموجهة، وتخضع لسلطته كيانات من قبيل الهيئة الانتخابية الوطنية، ولجنة القيد المدني والانتخابي، ولجنة المشاركة السياسية والتمويل().
    选举权由国家选举委员会行使,作为这一领域的主管机关,其附属机构包括国家选举理事会、公民身份与选民登记委员会、政治参与和财政委员会。
  • ويقوم موظفو شؤون الانتخابات بتوفير الدعم والمساعدة في مجالات الإجراءات الانتخابية والتدريب، وتثقيف الناخبين، والتنسيق الميداني والعلاقات الخارجية، فضلا عن المشورة المقدمة لموظفي المجلس الانتخابي الوطني وأعضاء لجنة تسجيل الأحزاب السياسية وتقييم التقدم المحرز.
    审计事务干事应在选举程序和培训、选民教育、实地协调及对外关系等方面提供支持和协助,向全国选举委员会官员和政党登记委员会成员提供咨询,并对进展情况进行评估。
  • وبموجب هذه المادة، يُنتخب الأعضاء من بين الأسماء التي ترشحها المنظمات المعنية بالشؤون الاجتماعية وشؤون المواطن، وذلك عقب إجراءات يقوم بها المجلس الانتخابي الوطني تشمل تنظيم امتحان تنافسي عام يرتكز إلى الجدارة وتقديم الطلبات بطريقة تخضع للرقابة المدنية وتراعي حق الطعن.
    根据该条的规定,委员应从各社会组织和民众推选的候选人中选出。 选举由全国选举委员会负责组织,通过招录考试、业绩评估、各方推荐、社会监督和听取民众反对意见这一整套公开选拔流程方能选出。
  • وستعمل بعثة تقييم الاحتياجات في جملة أمور مع المجلس الانتخابي الوطني وسائر أصحاب المصلحة السودانيين والدوليين على تقييم أنشطة المساعدة العملية والفعالة من حيث التكلفة التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك الدور التنسيقي المنوط ببعثة الأمم المتحدة في السودان، من أجل دعم تنظيم وإجراء انتخابات ذات مصداقية.
    需求评估团除其他外,将协同全国选举委员会和其他苏丹和国际利益攸关方评估联合国系统的实际和符合成本效益的援助活动,包括联苏特派团的协调作用,以便为组织和展开有公信力的选举提供支助。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المجلس الانتخابي الوطني造句,用المجلس الانتخابي الوطني造句,用المجلس الانتخابي الوطني造句和المجلس الانتخابي الوطني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。